Utilizza la nuova versione del negozio



RICERCA PRODOTTI

Seleziona la categoria di interesse dal menù principale,
in questo modo le tipologie associate saranno subito visibili.


Categoria


Tipologia


Num. Prodotti x Pagina


Ordina Per

Libri - Bibbia



Titolo: "Nuovo testamento Giapponese"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 733
Ean: 9784805640135
Prezzo: € 19.00

Descrizione:

Questo Nuovo Testamento tascabile, è tratto dal volume della Bibbia edita dalla San Paolo in Giappone, tradotta direttamente dalle lingue originali dallo Studium Biblicum Franciscanum (Istituto di Ricerca Biblico Francescano), che ha impiegato 55 lunghi anni e ha fatto ricerche combinate sui testi originali della Bibbia per realizzare una traduzione ancor più vicina alla parola di Dio nell’edizione definitiva della Bibbia in lingua corrente dell’Antico e Nuovo Testamento. Piccoli titoli, eleganti note e spiegazioni basate sulle teorie più aggiornate aiutano la comprensione del testo. Inoltre, nei posti opportuni ci sono mappe e illustrazioni. Il volume è maneggevole, con copertina morbida e facile da portare con sé a incontri di preghiera. Per facilitarne la lettura, tutto il testo è provvisto a lato della pronuncia degli ideogrammi.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Vangelo secondo Marco"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 64
Ean: 9788821593079
Prezzo: € 1.80

Descrizione:

Il vangelo di Marco nella nuova traduzione ufficiale della Conferenza Episcopale Italiana da portare sempre con sé. Le pagine della Bibbia devono essere una porta aperta a tutti i credenti. (Papa Francesco)



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Bibbia Giapponese"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 3248
Ean: 9784805648315
Prezzo: € 53.00

Descrizione:

Tutte le bibbie esistenti in Giappone sono copie tradotte; per questa mancanza di traduzioni in giapponese direttamente dalle lingue originali, lo Studium Biblicum Franciscanum (Istituto di Ricerca Biblico Francescano) impiegando 55 lunghi anni, ha fatto ricerche combinate sui testi originali della Bibbia e ha realizzato una traduzione ancor più vicina alla parola di Dio nell’ edizione definitiva della Bibbia in lingua corrente dell’ Antico e Nuovo Testamento in un solo volume. Piccoli titoli, eleganti note e spiegazioni basate sulle teorie più aggiornate aiutano la comprensione del testo. Inoltre, nei posti opportuni ci sono mappe e illustrazioni. Il volume è di grandezza media, con copertina morbida e facile da portare con sè a incontri di studio della Bibbia. Per facilitarne la lettura, tutto il testo è provvisto a lato della pronuncia degli ideogrammi.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Bibbia (rilegata)"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 1760
Ean: 9788821575358
Prezzo: € 23.90

Descrizione:La Bibbia più piccola in commercio, un'edizione comoda, pratica ed elegante. Ideale da portare sempre con sé. Questa edizione della Bibbia è la più piccola tra quelle in commercio. Presenta il testo CEI, le introduzioni di due grandi biblisti come Gianfranco Ravasi e Bruno Maggioni, la tavola cronologica, l'indice generale e le feste ebraiche. Comoda, pratica ed elegante, per le sue ridotte dimensioni è ideale da portare sempre con sé. Il volume è dotato di un cofanetto protettivo in plastica.

VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Vangelo secondo Marco"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 64
Ean: 9788821593062
Prezzo: € .90

Descrizione:

Il vangelo di Marco nella nuova traduzione ufficiale della Conferenza Episcopale Italiana, in un comodo formato da portare sempre con sé. Le pagine della Bibbia devono essere una porta aperta a tutti i credenti. (Papa Francesco)



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Bibbia francescana"
Editore: Edizioni Messaggero
Autore:
Pagine: 1920
Ean: 9788825037364
Prezzo: € 29.00

Descrizione:Una Bibbia pratica e adatta a tutti, in un'edizione arricchita da rimandi alle Fonti francescane e da molti approfondimenti tematici di stampo francescano.Un grande progetto per lasciare che la parola di Dio e l'esempio di Francesco d'Assisi parlino ad ogni persona.

VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Bibbia in lingua corrente"
Editore: Elledici
Autore:
Pagine: 1600
Ean: 9788801056334
Prezzo: € 14.90

Descrizione:

La Bibbia TILC (Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente) vanta oltre tre milioni di copie vendute negli ultimi anni. Ora esce in una versione totalmente rinnovata, sia per l'Antico che per il Nuovo Testamento, a opera dei maggiori biblisti europei. Approvata dalla Chiesa Italiana, unisce le Chiese cristiane: oltre un miliardo di persone che condividono la fede in Cristo e questa traduzione della Bibbia per abbattere le divisioni e le incomprensioni. Edizione corredata da un ricco inserto a colori di 128 pagine. Le illustrazioni accompagnano il testo della Bibbia, offrendo documenti del suo ambiente storico-geografico carte geografiche e ricostruzioni archeologiche e storiche accurate articoli di approfondimento culturale tavole cronologiche.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Bibbia della Prima Comunione"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 1358
Ean: 9788821592140
Prezzo: € 14.90

Descrizione:Tutta la Bibbia in un'edizione cartonata e completa, con scatola e pergamena della Prima Comunione. In un solo volume leggero e tascabile tutti i libri biblici accompagnati da introduzioni chiare e leggibili. In più, un inserto a colori di 32 pagine con introduzione alla Bibbia, atlante biblico e percorsi di lettura. Il volume è arricchito da indici e apparati per una più facile consultazione.

VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Bibbia della Prima Comunione"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 1358
Ean: 9788821592133
Prezzo: € 12.00

Descrizione:

Tutta la Bibbia in un'edizione cartonata, economica e completa. In un solo volume leggero e tascabile tutti i libri biblici accompagnati da introduzioni chiare e leggibili. In più, un inserto a colori di 32 pagine con introduzione alla Bibbia, atlante biblico e percorsi di lettura. Il volume è arricchito da indici e apparati per una più facile consultazione. È adatta per la lettura personale e per l'uso comunitario.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Salmi"
Editore: Edizioni Dehoniane Bologna
Autore:
Pagine: 224
Ean: 9788810820971
Prezzo: € 5.90

Descrizione:L'edizione raccoglie l'intero libro dei Salmi, consentendo di associare l'esigenza di accedere agilmente ai passi più consultati della Sacra Scrittura alla possibilità di usufruire dei commenti e delle note della Bibbia di Gerusalemme.

VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Pismo swiete"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Stanislaw Novak
Pagine: 2980
Ean: 9788377970874
Prezzo: € 24.00

Descrizione:

“Un grande dono per la Chiesa dei nostri tempi”: così monsignor Stanislaw Novak, arcivescovo metropolita di Czestochova, ha accolto la nuova traduzione della Bibbia in lingua polacca in occasione della sua presentazione per l’Anno Paolino, sabato 22 novembre, nel santuario mariano nazionale di Jasna Góra. Chiamata “Bibbia di Czestochowa” o “Bibbia dei Paolini”, per essere stata realizzata dalla Società San Paolo, ha richiesto dodici anni di lavoro e la collaborazione di 90 esperti. È la quinta traduzione nella storia della Chiesa polacca: la prima è stata, nel secolo XVI, la Bibbia di Giacomo Wujek a cui sono seguite, nel secolo scorso, la Bibbia del Millennio (1966) e negli anni 80-90 la Bibbia di Poznan e la Bibbia di Varsavia-Praga. L’arcidiocesi di Czestochowa è stata particolarmente attiva nelle celebrazioni dell’ Anno Paolino con convegni, mostre, presentazione di libri, spettacoli teatrali in particolare il mese scorso durante la sesta edizione delle “Giornate della cultura cristiana” che hanno visto la mobilitazione di diverse istituzioni culturali e del settimanale cattolico Niedziela.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Pismo swiete"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Stanislaw Novak
Pagine: 2782
Ean: 9788374241960
Prezzo: € 34.00

Descrizione:

“Un grande dono per la Chiesa dei nostri tempi”: così monsignor Stanislaw Novak, arcivescovo metropolita di Czestochova, ha accolto la nuova traduzione della Bibbia in lingua polacca in occasione della sua presentazione per l’Anno Paolino, sabato 22 novembre, nel santuario mariano nazionale di Jasna Góra. Chiamata “Bibbia di Czestochowa” o “Bibbia dei Paolini”, per essere stata realizzata dalla Società San Paolo, ha richiesto dodici anni di lavoro e la collaborazione di 90 esperti. È la quinta traduzione nella storia della Chiesa polacca: la prima è stata, nel secolo XVI, la Bibbia di Giacomo Wujek a cui sono seguite, nel secolo scorso, la Bibbia del Millennio (1966) e negli anni 80-90 la Bibbia di Poznan e la Bibbia di Varsavia-Praga. L’arcidiocesi di Czestochowa è stata particolarmente attiva nelle celebrazioni dell’ Anno Paolino con convegni, mostre, presentazione di libri, spettacoli teatrali in particolare il mese scorso durante la sesta edizione delle “Giornate della cultura cristiana” che hanno visto la mobilitazione di diverse istituzioni culturali e del settimanale cattolico Niedziela.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Pismo swiete"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Stanislaw Novak
Pagine: 1824
Ean: 9788374249416
Prezzo: € 56.00

Descrizione:

“Un grande dono per la Chiesa dei nostri tempi”: così monsignor Stanislaw Novak, arcivescovo metropolita di Czestochova, ha accolto la nuova traduzione della Bibbia in lingua polacca in occasione della sua presentazione per l’Anno Paolino, sabato 22 novembre, nel santuario mariano nazionale di Jasna Góra. Chiamata “Bibbia di Czestochowa” o “Bibbia dei Paolini”, per essere stata realizzata dalla Società San Paolo, ha richiesto dodici anni di lavoro e la collaborazione di 90 esperti. È la quinta traduzione nella storia della Chiesa polacca: la prima è stata, nel secolo XVI, la Bibbia di Giacomo Wujek a cui sono seguite, nel secolo scorso, la Bibbia del Millennio (1966) e negli anni 80-90 la Bibbia di Poznan e la Bibbia di Varsavia-Praga. L’arcidiocesi di Czestochowa è stata particolarmente attiva nelle celebrazioni dell’ Anno Paolino con convegni, mostre, presentazione di libri, spettacoli teatrali in particolare il mese scorso durante la sesta edizione delle “Giornate della cultura cristiana” che hanno visto la mobilitazione di diverse istituzioni culturali e del settimanale cattolico Niedziela.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Bíblia do Peregrino"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 3056
Ean: 9788534920063
Prezzo: € 39.00

Descrizione:

Questa Bibbia è caratterizzata da una traduzione idiomatica, cioè non la semplice trasposizione di ebraico, aramaico e greco in un linguaggio moderno, ma la equivalenza dinamica. Luis Alonso Schökel ha cercato di riprodurre la caratteristica delle lingue antiche in un linguaggio comprensibile al fedele di oggi, soprattutto nei testi narrativi e poetici. Caratteristiche sono le note che rappresentano i due terzi di tutto il testo. Sono state preparate con due obiettivi: esegetico e teologico-pastorale. Mentre l’esegesi permette di capire il significato del testo, l’interpretazione teologicopastorale garantisce una sua concreta attualizzazione. Questa è la traduzione più bella ed elegante della Bibbia in lingua portoghese, contraddistinta da una particolare attenzione per cercare di riprodurre lo stile poetico in cui la Bibbia è stata scritta.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "BÍblia de Jerusalém"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 2208
Ean: 9788534919777
Prezzo: € 30.00

Descrizione:

Questa edizione della Bibbia di Gerusalemme, presenta un testo con molte revisioni e nuove opzioni testuali. Alcuni libri (Michea, Ecclesiastico, p. es.), sono stati completamente rivisitati. Nell’Antico Testamento c’è un considerevole ritorno al testo ebraico, migliorando le precedenti versioni. Alcuni testi del Nuovo Testamento beneficiano di una nuova traduzione (cfr. p. es. Filippesi 2,6-11). Come conseguenza delle nuove traduzioni, anche le note sono state anche modificate, estese o sostituite. Il volume complessivo delle note è aumentato considerevolmente. Sono state aggiunte nuove ricerche e studi rispetto all’edizione del testo francese del 1973. Anche le nuove introduzioni si riflettono nelle note. Ciò è particolarmente evidente nei libri del Pentateuco. Il Vangelo di Giovanni, mostra una svolta ermeneutica completa, che traspare sia dalle note che dall’introduzione. Diversi libri e raccolte letterarie hanno beneficiato di nuove introduzioni, completamente aggiornate rispetto alla precedente edizione (p. es.: Cantico dei Cantici, Sinottici, Giovanni, Ebrei, ecc.).



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Bíblia Sagrada"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore:
Pagine: 1584
Ean: 9788534912570
Prezzo: € 18.00

Descrizione:

È una traduzione dell’originale ebraico e greco che cerca di avvicinarsi il più possibile al linguaggio di oggi, e che inoltre dispone di un considerevole apparato di mappe, tabelle e indici. Tutto questo, rende questa Bibbia uno strumento catechistico pastorale completo



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "The African Bible (Inglese)"
Editore: Paoline Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine: 2240
Ean: 9789966214508
Prezzo: € 19.90

Descrizione:

Edizione lusso con copertina imbottita color pelle. Bordo dorato. Il testo, le principali suddivisioni e i passi paralleli sono quelli ufficiali dell’edizione “The new American Bible” ed è corredato di varie mappe ed illustrazioni a scopo didattico. Introduzioni, commenti e note, tutte redatte in un linguaggio semplice, sono a cura di “Paulines Publication Africa”.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Nuevo testamento (Spagnolo)"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine: 704
Ean: 8052400813973
Prezzo: € 4.90

Descrizione:

Edizione pastorale (1970). Tradotta nel sud del Cile dai testi originali dal missionario francese P. Bernardo Hurault (1924-2004) con la collaborazione del P. Ramón Ricciardi, anch’egli missionario, con commenti pastorali. È la prima Bibbia pastorale e il best-seller della Sobicain, stampata sempre a Madrid, salvo alcune eccezioni. Le revisioni e gli adattamenti alle singole nazioni di lingua spagnola sono stati costanti. L’ultima revisione è del 2005 ed è stata pubblicata sopo la morte dell’Autore, avvenuta il 16 dicembre 2004 nello stesso paese cileno in cui aveva preparato la traduzione. Dal 1998 fino ad oggi, la media delle copie stampate e diffuse si aggira sui due milioni l’anno. Nuovo Testamento estratto dalla Biblia Latino Americana brossurato in formato tascabile.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Bibbia Cinese"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine: 1670
Ean: 8052400814017
Prezzo: € 19.90

Descrizione:

Questa Bibbia in cinese è un’iniziativa della Sobicain, il cui lavoro di traduzione, edizione e diffusione è iniziato alla fine degli anni 80 in coedizione con i verbiti ed i clarettiani. Nell’ottobre del 1999 la Sobicain ricevette il permesso del governo cinese per la diffusione del testo, cosa che aprì le porte del successo per questa edizione. La traduzione curata da P. Bernardo Hurault (1924-2004) è stata realizzata in caratteri classici (circa 8000).



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Biblia (Spagnolo)"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine: 1440
Ean: 8052400814024
Prezzo: € 15.90

Descrizione:

Edizione pastorale (1970). Tradotta nel sud del Cile dai testi originali dal missionario francese P. Bernardo Hurault (1924-2004) con la collaborazione del P. Ramón Ricciardi, anch’egli missionario, con commenti pastorali. È la prima Bibbia pastorale e il best-seller della Sobicain, stampata sempre a Madrid, salvo alcune eccezioni. Le revisioni e gli adattamenti alle singole nazioni di lingua spagnola sono stati costanti. L’ultima revisione è del 2005 ed è stata pubblicata sopo la morte dell’Autore, avvenuta il 16 dicembre 2004 nello stesso paese cileno in cui aveva preparato la traduzione. Dal 1998 fino ad oggi, la media delle copie stampate e diffuse si aggira sui due milioni l’anno. Versione in formato normale rilegata con copertina morbida.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Christian community bible (Inglese)"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine:
Ean: 8052400814000
Prezzo: € 22.90

Descrizione:

È la “Catholic Pastoral Edition” del 1988, tradotta dai testi originali ebraici e greci e preparata a Manila (Filippine) da P. Bernardo Hurault per incarico della Sobicain. È corredata di note, illustrazioni e mappe divulgative.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Biblia letra grande (Spagnolo)"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine: 1984
Ean: 8052400814031
Prezzo: € 32.00

Descrizione:

Edizione pastorale (1970). Tradotta nel sud del Cile dai testi originali dal missionario francese P. Bernardo Hurault (1924-2004) con la collaborazione del P. Ramón Ricciardi, anch’egli missionario, con commenti pastorali. È la prima Bibbia pastorale e il best-seller della Sobicain, stampata sempre a Madrid, salvo alcune eccezioni. Le revisioni e gli adattamenti alle singole nazioni di lingua spagnola sono stati costanti. L’ultima revisione è del 2005 ed è stata pubblicata sopo la morte dell’Autore, avvenuta il 16 dicembre 2004 nello stesso paese cileno in cui aveva preparato la traduzione. Dal 1998 fino ad oggi, la media delle copie stampate e diffuse si aggira sui due milioni l’anno. Versione in formato normale con caratteri grandi, rilegata con copertina rigida.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Bible des peuples (Francese)"
Editore: San Paolo Edizioni
Autore: Aa. Vv.
Pagine: 1718
Ean: 8052400814048
Prezzo: € 19.90

Descrizione:

Tradotta dai testi originali ebraici e greci, per incarico della Sobicain, dai fratelli Bernardo e Louis Hurault e stampata a Madrid. Questa versione pastorale della Bibbia, rilegata con copertina morbida, è stata pensata sia per il mercato francese che per quello africano fracofono.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "Le chiavi della Bibbia"
Editore: Edizioni Dehoniane Bologna
Autore:
Pagine: 1136
Ean: 9788810231142
Prezzo: € 67.50

Descrizione:Merito della nuova edizione della Bibbia di Gerusalemme è la grande attenzione con cui accoglie i mutamenti intervenuti negli studi biblici lungo i 50 anni che ci separano dalla nascita dell'opera. Le sue note chiave a piè di pagina costruiscono un percorso tematico interno a tutta la Bibbia, favoriscono una visione sintetica e d'insieme tra tutti i libri che formano l'Antico e il Nuovo Testamento, evitano che il lettore si smarrisca nel particolare del singolo libro e lo accompagnano a capire che la Bibbia è un libro composto da tanti libri. Nell'edizione italiana, tali note sono state ulteriormente ampliate per fornire elementi che aiutino la comprensione delle scelte operate dalla nuova traduzione della CEI, che costituisce il testo biblico. L'itinerario di approfondimento a partire dalle note della Bibbia di Gerusalemme, difficile da costruire nel suo insieme e nei collegamenti da parte di chi ha poca dimestichezza con il testo biblico, è reso possibile da Le chiavi della Bibbia, strumento di lavoro che indica una strada. Ogni voce è generata partendo dai versetti della Bibbia che motivano la nota chiave. È inoltre riportato il testo biblico di referenza per sottolineare che da quest'ultimo non si può mai prescindere, e men che meno nella consultazione di un vocabolario biblico.

VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO

Titolo: "La Bibbia Nazaret"
Editore: Ancora
Autore: Bruno Maggioni, Gregorio Vivaldelli
Pagine: 1768
Ean: 9788851411657
Prezzo: € 28.90

Descrizione:

• Nazaret è un luogo, un’esperienza, un simbolo. Proprio in quel dimenticato villaggio della Galilea il Verbo di Dio ha vissuto il “quotidiano più quotidiano”. E perché lì la “santa famiglia” ha mostrato in maniera unica che cosa significhi porsi in ascolto della Parola di Dio.

• Tutte le peculiarità e i punti di forza della Bibbia Àncora si ritrovano nella Bibbia Nazaret: box di commento, illustrazioni, dizionari, piani di lettura.

• Contenuto extra di 16 pagine dedicate a “che cosa la Bibbia ci dice della famiglia” e “come si legge la Parola di Dio in famiglia”.

• Un volume indicato per tutte le famiglie, per quelle che già usano la Bibbia per pregare e riflettere insieme, ma soprattutto per quelle che desiderano imparare a rimettere al centro la Parola di Dio. Non un libro per la famiglia, ma il libro della famiglia cristiana.



VAI ALLA SCHEDA PRODOTTO


 
TORNA SU